Imaza, Izua
Links to selected recordings
Aniyu: https://soundcloud.com/jarrod-sim/aniu/s-P7gr5sRWcp3?si=87cc5c2a14454819a843952ec34db74e&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing
Caeld. https://soundcloud.com/jarrod-sim/caeld-siblings-bully-her/s-zxn5Fus8S4l?si=65cc506395b448ee8f3fe74246333bee&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing
Dali (夢银妹). https://soundcloud.com/jarrod-sim/dali/s-GSDhCjE25fv?si=01efe8295afe436e874eb6d2aa93cacf&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing
Eselepe. https://soundcloud.com/jarrod-sim/eselep-aka-vuvu-epe/s-jBnHDL6Y472?si=b9a566fcddf34dafbd738681b6d8985e&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing
Aniyu: https://soundcloud.com/jarrod-sim/aniu/s-P7gr5sRWcp3?si=87cc5c2a14454819a843952ec34db74e&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing
Caeld. https://soundcloud.com/jarrod-sim/caeld-siblings-bully-her/s-zxn5Fus8S4l?si=65cc506395b448ee8f3fe74246333bee&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing
Dali (夢银妹). https://soundcloud.com/jarrod-sim/dali/s-GSDhCjE25fv?si=01efe8295afe436e874eb6d2aa93cacf&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing
Eselepe. https://soundcloud.com/jarrod-sim/eselep-aka-vuvu-epe/s-jBnHDL6Y472?si=b9a566fcddf34dafbd738681b6d8985e&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing
Artist Statement
Paridrayan stands as the connector between the preceding Tjavadran and the current Rinari, whose current residents were moved to Rinari due to Typhoon Morakot in 2009. Enduring memories and attachments to Paridrayan play an integral role in self-identification; exemplified by the insistence on retaining the name Paridrayan. Spending this month with different residents from the village, I started to become interested in the idea of distance, in both a physical and spiritual sense. Listening to the recollections of the elders led me to feel that although the residents are physically in Rinari, a large part of their identity is grounded in the soils of Paridrayan; being here and there at the same time.
This work draws from the idea of corporeality and spirituality, expressed through the natural soundscapes of Paridrayan, of which bring a sense of familiarity to the residents. Juxtaposed with the sounds of the natural world, we hear residents recalling stories of their time spent in Paridrayan. While engaging with the work in Rinari, the viewers are flanked by two projections that feature the paths from Paridrayan to Tjavadran, and the other, to Rinari. Their shadows are casted against these projections, placing the viewers in a liminal space that intertwine these three places together; bridging land, spirit and stories.
This work is part of my PhD thesis exploring landscape and movements in an indigenous community in Taiwan.
Paridrayan stands as the connector between the preceding Tjavadran and the current Rinari, whose current residents were moved to Rinari due to Typhoon Morakot in 2009. Enduring memories and attachments to Paridrayan play an integral role in self-identification; exemplified by the insistence on retaining the name Paridrayan. Spending this month with different residents from the village, I started to become interested in the idea of distance, in both a physical and spiritual sense. Listening to the recollections of the elders led me to feel that although the residents are physically in Rinari, a large part of their identity is grounded in the soils of Paridrayan; being here and there at the same time.
This work draws from the idea of corporeality and spirituality, expressed through the natural soundscapes of Paridrayan, of which bring a sense of familiarity to the residents. Juxtaposed with the sounds of the natural world, we hear residents recalling stories of their time spent in Paridrayan. While engaging with the work in Rinari, the viewers are flanked by two projections that feature the paths from Paridrayan to Tjavadran, and the other, to Rinari. Their shadows are casted against these projections, placing the viewers in a liminal space that intertwine these three places together; bridging land, spirit and stories.
This work is part of my PhD thesis exploring landscape and movements in an indigenous community in Taiwan.